вівторок, 8 жовтня 2024 р.

Сьогодні відзначає 60-річчя Vasyl Makhno, один з найвідоміших українських письменників наших днів, амбасадор української літератури і культури без кордонів, за яким повсюдно мандрує глобальним світом також і наше місто — тут він народився.
Майже чверть століття Махно мешкає у Нью-Йорку. Збагачує глобальну культуру, не розчиняючись у ній, не полишаючи дому своєї мови, свого глибокого контексту, своєї нетривіальної уваги до важливого в найдрібніших деталях.
Плідно творить, спостерігає, тримає руку на пульсі українського книжкового світу.
Дбає, аби читачі мали вдосталь повітря, натхнення та розмислів із нових його віршів, есеїв та з чуттям інтриги чекали нового роману...
МАХНО І ЧОРТКІВ
Чортків, написаний Махном, звучить як Дім. Напрочуд проникливий зв'язок із цим домом, його багатовимірне прочитування і влучне вписування міста в епохи – давно минулі дні, призабуті 90-ті, бентежні нинішні...
Це карбує Чортків у літературі справжнім, не підмальованим, живим. Ностальгійні відчуття, плетиво вуличок і будівель, сповнених згадками, що нашаровані десятиріччями, нашрамовані поколіннями. Коли дерева були ще малі, але здавалися великими, коли води Серету промовляли виразно. Люди, яких упізнаєш крізь часи, настрій, який вловлюєш з першого речення.
Чортків об'ємний, підсвічений, самобутній, мозаїчний, люблений, з усіма півтонами і присмаками.
Такий, до якого хочеться навідатися, який хочеш полюбити уже крізь шурхіт сторінок, навіть якщо там ніколи не довелося бувати.
Дякуємо за нього!
ЮВІЛЕЙНЕ ВИБРАНЕ
Справжнім дарунком до цього врожайного ювілею автора стають і два томи вибраного – поетичний «Схима» та есеїстичний «Кури не літають». Разом більш як 1300 сторінок!
До поетичного увійшли вірші, написані з 1993 по 2023, а есеїстичний охоплює 2002–2023 роки.
ПОДІЇ ДО ЮВІЛЕЮ
Свій ювілей Василь Махно планує відзначити участю у фестивалі «Земля Поетів», який організовують Мар’яна Савка та «Видавництво Старого Лева», а також презентаціями двотомника у Львові, Івано-Франківську й Тернополі.
НАЙСВІЖІШИЙ ДОРОБОК
Торік наша бібліотека отримала в подарунок від автора нову есеїстики «З голосних і приголосних: енциклопедичний словник імен, міст, птахів, рослин та усілякої всячини».
Цього року в Литві вийшла доволі об’ємна книжка вибраних віршів «Порада як краще записувати вірші», що переклав А. Йонинас – сучасний класик литовської літератури.
У Польщі 2022-го надруковані збірки «Псальми» і «Єрусалимські вірші», зараз готується переклад есеїв. А наступного року має вийти книжка віршів польською мовою в перекладі Б. Задури, найоб’ємніша, з тих, що дотепер видавалися в Польщі.
Також планується вихід збірки «Дім у Бейтінґ Голлов» у перекладі англійською Я. Андерса.*
ПРО ОСОБЛИВІ ТЕКСТИ
Ще один твір, який хоче написати Василь Махно — про своє дитинство в діда й баби на Тернопільщині, за 30 кілометрів від Чорткова, у селі Базар, яке колись називалося Митниця.
"Це був такий, знаєте, мікрокосмос, через який я пізнавав світ. Узагалі це було, як зараз мені видається, трохи ідеалістичним. Мені б дуже хотілося відтворити той втрачений світ... Напевно, дитинство – ідеальний час для кожної людини. Ми туди повертаємось завжди. Подумки..."*
ЩО ПОЧИТАТИ,
щоб поринути у світ творчості Василя Махна?
На полицях нашої бібліотеки зібрано чи не всі його видання українською. Серед улюблених нашими читачами - "Дім у Бейтінґ Голлов", "Околиці та пограниччя", "Уздовж океану на ровері", "З голосних і приголосних..."; поезії - звісно ж, "Ровер", "Паперовий міст", "Схима" (1993), "Я хочу бути джазом і рок-н-ролом", "38 віршів про Нью-Йорк і дещо інше", "Одновітрильний дім", "Єрусалимські вірші"...
Поціновувачів великої форми запрошуємо до читання роману "Вічний календар".
Це можливість помандрувати у часі, побувати в різних країнах і повертатися до Чорткова, придивлятися до незримих дрібниць, які створюють дійсність, підійматися над простором і бачити більше, відчувати повітря, його смаки й голоси, розуміти багато мов і, зрештою, знайти щось для себе.
🏵️🏵️🏵️
Вітаємо ювіляра усією глобально читацькою родиною)))
Наснаги, натхнення, невтомного пера Вам, майстре!
Хай всі задуми будуть здійснені, видані, читані і люблені багатьма читачами і поколіннями читачів — всюди, де сягає культура, всюди, де важить Слово.
Дякуємо, що Ви у нас є!
______________
* Використано цитати автора - з інтерв'ю В. Ільченка з В.Махном для Укрінформ
Фото - з фесбук-архіву В. Махна

Немає коментарів:

Дописати коментар